サービス

  • 国際ビジネスサポート
    • ビジネスサポートパッケージ
    • 音声サービス
    • ビジネス検索プログラム
    • クライアント特有言語バンク

  • 翻訳サービス

詳細 »

技術品質

詳細 »

チーム

詳細 »

サービス

国際ビジネスサポート

ビジネスサポートパッケージ
をお手頃な価格で提供いたします。弊社ではビジネス専用翻訳、通訳サービスにより、お客様のビジネスをサポートいたします。
音声サービス
はお手軽にご利用いただけます。短い文章や音声メッセージを送って頂くだけで、その訳文の音声ファイルを作成します。このサービスは他言語による広告、または、日常会話やビジネスマナー習得のためにご利用頂けます。
ビジネス検索プログラム
は,その場所におけるビジネスの状況の調査,競合情報の収集,技術仕様書の比較,取引先のバックグラウンドの調査にご利用いただける有用なツールです。弊社の専門サービスは、お客様のビジネスのニーズに応じたあらゆるカスタマイズが可能です。
クライアント特有言語バンク
は、お客様の要求に応じたすべての言語サービスを、世界中どこからでも簡単にアクセス可能なオンラインデータベースに保存しています。お客様ならびに同僚の方々はいつでもご利用いただけます。

翻訳サービス

技術品質

三段階方式の翻訳

日本語-英語-中国語

JOINLUはご依頼いただいた翻訳を独自のプロセスにより行います.

当社では,専門家によるハイレベルな校正と,従来の迅速な翻訳・校正の融合を実現しました.ネイティブスピーカーレベルの言語のプロが,あらゆる分野の専門家と連携することにより,質の高い専門的な翻訳を保証いたします.また,お客様のご要望に合わせ,各ご依頼内容に最も適したプロセスにより進めることで,より質の高い翻訳をお届けいたします.

ソフトウェアや従来の翻訳で起こりやすい間違いや不正確な翻訳を避けるため,JOINLUでは,お客様と翻訳者・校正者をつなぐインターフェースとなる独自のデータベースを開発しました.また,このデータベースによりプロセスを迅速化し,ご依頼いただいた翻訳をより早くお届けいたします.

チーム

芦田 鶴美, 代表
* 英語、標準中国語、日本語
* 弁護士補佐の免許を所有し、法律事務所での勤務経験を持つ。低所得者の支援、移民法、法廷での通訳及び記録等の法律扶助に従事した。





ケニス・マクレーン, 英語編集長
* 英語
* 学術書、学術論文、技術書、ビジネス書及びフィクションの編集等で10年以上の経験を持つ。研究発表、インタビュー、講演、フリーライター及び出版社等のための、英語の校正及び監修を幅広く行う。





鈴木 伸洋 博士, 上級顧問
* 英語、日本語
* 植物学及び生物学者。アメリカで博士号を取得する。生物科学分野の研究で15編以上の論文を学術雑誌(PNAS, Plant Cell, Plant J, J of Biol Chem等)に発表している。JOINLUでは科学技術分野の日本語の校正及び監修を担当。





芦田 剛 博士, 上級顧問
* 英語、中国語、日本語
* アメリカ、ミシガン大学のリサーチサイエンティスト。東北大学及びアメリカ、ネバダ大学リノ校での研究にも従事した。また、日米両国で金属工業系の民間企業での勤務経験も持つ。JOINLUでは翻訳プロジェクトの調整を担当。





古 皓瑜 博士, 上級顧問
* 英語、中国語
* アメリカ、ミシガン大学のシニアプログラマー兼アナリスト。ミシガン大学、海洋・宇宙科学科で博士号を取得。データマイニング及びデータマネージメントを専門とする。JOINLUでは翻訳、データ解析及びマネジメントを担当。





湯本 健司 博士, 上級顧問
* 英語、日本語
* 日本の製薬会社で5年間、炎症系疾患の研究に従事。アメリカでは8年間、骨生物学、先天性免疫、頭顔発達及び癌転移等の研究に従事した。学術雑誌(PNAS, J Biol Chem, Radiat Res, J.Exp.Med等)に15編の学術論文を発表し、国際学会で二度の受賞暦を持つ。JOINLUでは医学系分野の日本語の校正及び監修を担当。




ディヴィッド・ウエントワース, プロフェッショナルエンジニア, 上級顧問
* 英語
* ミシガン大学機械工学科を卒業。プロフェッショナルエンジニアの資格を持つ。プラント設計、HVAC、配管、電気系統等のプロジェクトエンジニアとして6年の経験を持つ。JOINLUでは専門英語の校正及び監修を担当。




塩沢 裕介 医師, 医学博士, 上級顧問
* 英語、日本語
* 日本で小児血液腫瘍医療に6年間携わる。2006年に渡米し、癌の骨転移のメカニズム解明の研究に従事している。これまでに35編以上の論文を査読付きの医学・生命科学系学術雑誌に発表し、また数々の査読付き国際学術雑誌の編集委員を歴任している。JOINLUでは医学および生命科学関連分野の日本語の校正及び監修を担当。




バリー・グリーンスレート, ファシリテーター
* 英語
* ニューヨーク州立大学で文化地理学の学士、ネバダ大学リノ校で修士を取得。トヨタ自動車、Marine Product Development Groupのコンサルティングを勤め、ネバダ大学リノ校では研究に従事した。JOINLUでは異文化教育及び通信教育のプロジェクトをまとめる。また、英語原稿の最終チェックも担当する。




アンネ・ウオロック, 共同経営者
* 英語
* ウェブサイトの作成、eコマース及び通信教育の専門家。戦略的マーケティングで20年の経験を持つ。主にB2B製品及びサービス、並びにB2C eコマースを専門とする。JOINLUではマーケティング及び顧客窓口を担当。





張 東啓, 共同経営者
* 英語、中国語
* フルサイクルソフトウェアの開発で10年以上の経験を持つ。データ構築、データモデリング、実装及び管理を含む、ASP.NET、C﹟/VB.NET、SQLサーバの専門家。データベース最適化及びサーバ/アプリケーション/SQLクエリチューニングの技能を持つ。JOINLUではデータベースの作成及び管理を担当。

ニュース

2013年9月1日、JOINLU新ウェブサイトがリリースされました。(ver. 2.01)

音声レコーディングプロジェクトの日本語版ウエブサイトをアップ しました。 joinlu.org

JOINLUはYichun Zhou教授の著書“Micro- and Macromechanical properties of Materials”の翻訳、発行のサポートを完了しました。2013年9月25日 Details

JOINLUから2014年1月、新データベースのリリースが決定しました。2013年10月15日にデモ版のテストを行います。

お客様窓口

中国、日本、アメリカ

Mail Address: 1214 S. University #4325, Ann Arbor, MI 48106-4325

E-mail: info@joinlu.com

Fax: +1-714-200-0169

Voice-mail: +1-734-926-3222

お問合せ

Mail Address: 1214 S. University #4325, Ann Arbor, MI 48106-4325

E-mail: info@joinlu.com

Fax: +1-714-200-0169

Voice-mail: +1-734-926-3222










 トップへ戻る